31 de octubre de 2009

KUBRICK Y EL HUMOR




MATTHEW MODINE (actor, rol principal en «Full Metal Jacket»)
Un día le dije: «Tengo un chiste que contarle: UD. está muerto…”No es gracioso”, dijo. Permítame contarle el chiste: Steven Spielberg también está muerto. El dice: “Oh, Steven también está muerto, eso sí es gracioso”. Prosigo: UD. está muerto y Steven Spielberg acaba de fallecer; es recibido en el paraíso por Gabriel, quien le dice: “Dios ha visto todas sus películas, me ha dicho que lo complazca en todo. Sólo dígame lo que UD. necesite, cualquier cosa, estoy a sus órdenes”. Entonces Steven le dice: “En realidad, siempre he querido conocer a Stanley Kubrick ¿Cree que pueda arrglarme una cita?”. Gabriel lo mira: “Pero Spielberg, entre tanta cosas que hay para pedir, ¿por que justamente esa? UD. sabe que a Stanley no le gustan las entrevistas, lo siento, no puedo hacer eso”…”Pero UD me dijo…”. Gabriel: “Lo lamento mucho, en verdad no puedo concederle eso”. Se van a dar un paseo por el paraíso y en eso ven pasar a un tipo con barba y blusón militar en bicicleta…”OH MY GOD!, mire, allá, es Stanley Kubrick! Exclama Spielberg...”¿No podríamos detenerlo aunque sea para saludarlo?” ... el arcángel Gabriel se lleva a Spielberg a un lado y le dice al oído: “No es Stanley Kubrick, es Dios que se cree Stanley Kubrick” ». Kubrick estaba muerto de risa. Le gustó el chiste.

JERRY LEWIS
(Actor, guionista y director. Editaba una película en el mismo estudio donde Kubrick estaba editando “2001”).
En su sala de edición, yo estaba fascinado por este hombre que escrutaba el material que había rodado. El que yo fuera capaz de hacer múltiples labores en una película lo intrigaba. Era un gran admirador de los “hombres orquesta”. Creo que le hubiera gustado escribir 2001 sin Arthur Clarke. Tenía un gran respeto por los directores que hacían sus películas a partir de sus propios guiones.
Me encontraba en mi sala de edición a eso de las 1 de la mañana. Se paseba por allí fumando un cigarrillo y me dice: ¿Puedo ver?”. Le respondí: “Si quieres ver a un judío deprimido, entonces quédate". Es aquella noche que inventé la expresión: “No se puede hacer brillar la mierda”. Kubrick me mira y me dice: “Sí se puede, pero hay que congelarla”.

LEE ERMEY (Veterano de los Marines en Vietnam, consejero técnico, consultor en el guión y actor en Full Metal Jacket).
Stanley me dijo que no comprendía a los actores. No tenía amigos actores. Pensaba que eran un poco extraños, engreídos y que la mayor parte del tiempo había que suplicarles para que puedan darle una actuación decente. A Vincent d'Onofrio no le gustaba el lado demencial que Stanley quería darle a su personaje. El quería intentar otra cosa. El problema de Vincent fue que era su primera película y que pretendía darle lecciones a Kubrick. Comenzaron a discutir y Stanley termina por decirle: “OK, hagásmolo como yo lo quiero, y luego haremos una toma como tu lo sientes”. Pero cuando hcieron la toma según la concepción de Vincent, no había película en la cámara.

11 de octubre de 2009

CURIOSIDADES EN LA NARANJA MECANICA


- En el minuto 18:20 aproximadamente, después de aparecer el poster de la mujer y la serpiente, abajo aparecen las figuras de 4 cristos con el puño en alto. Esa imagen es la que aparece en una de las portadas del libro "El Anticristo" de Frederick Nietzsche.


- En la escena en que ponen a Alex a visionar películas por primera vez, la primera película en que se ve a un tipo siendo apaleado, resulta ser Roman Polanski.

- El título original de la película es "The Clockwork Orange". "orange", en inglés significa "naranja", pero en verdad proviene de otra palabra: "ourang", una palabra de Malasia donde el autor del libro, Anthony Burgess, vivió durante varios años. Esta palabra tiene otro significado y es el de "persona". De esta manera, el escritor hizo un juego de palabras, y realmente, lo que el título significa es "El hombre mecánico". Es decir, Álex después de aplicarle el tratamiento Ludovico.

- El filme está prohibido en Corea del Sur y Singapur, lo estuvo en Irlanda (hasta 1999, ahora censurado); se estrenó con escenas censuradas en Australia, Argentina, Chile, Finlandia, Francia, Alemania, Italia, México, Holanda, Noruega, Suecia y Japón; originalmente estuvo clasificado como X en Inglaterra (hasta 1999), USA (hasta 1972) e Israel, luego eliminaron algunas escenas.

- Años después del estreno de la película, McDowell dijo: "Durante el rodaje de La Naranja Mecánica amé y odié a Kubrick al mismo tiempo. Pero creo que la calidad humana de Kubrick no está a la altura de su talento. Se comportaba con los actores como el más terrible de los tiranos"

- El guardaespaldas de Mr. Lexander fue interpretado por David Prowse, quien dos años depués, en 1973, sería el horroroso monstruo del clásico de Terence Fisher "Frankenstein and the Monster from Hell", convirtiéndose luego, hacia 1977, de la mano de George Lucas, en el temible Darth Vader de "La guerra de las galaxias" y secuelas. Destacar que Prowse, fornido culturista y experto en lucha libre, cayó agotado al repetir hasta treinta veces una escena en que llevaba en brazos a Patrick Magee.


- Al término del rodaje, Kubrick declaró: "Si Malcolm (McDowell) no hubiese estado disponible, probablemente no habría podido hacer la película".

- Cuando Alex entra en su habitación e introduce la cinta de la 9ª Sinfonía de Beethoven en su Stereo, extrae previamente una cinta del compositor Giorgi Lyghety que también es autor de la banda sonora de "2001: Una odisea del espacio".



- La película fue autocensurada por el propio Kubrick al poco de estrenarse, ya que se rumoreó que una pandilla de gamberros había asesinado a un vagabundo mientras cantaban el "Singin in the rain", imitando la película que habían visto. Solo hasta la muerte del director, los ingleses no han podido disfrutar de este film en sus cines.

- Alex y su banda hablan una jerga futurista inventada por Burgess llamada Nadsat, mezcla de términos coloquiales rusos y "slang" británico. Por ejemplo rozzer -policía-, dugo -amigo-, malchick -muchacho- o moloco -leche-.

- Durante la secuencia en que Alex golpea a Mr. Alexander (Patrick Magee) Kubrick le dijo a McDowell: "Mientras le golpeas canta algo, lo que más te guste, lo que sea". Entonces McDowell empezó a cantar el celebérrimo Singin 'In The Rain (Cantando bajo la lluvia) ya que era la única canción de la que sabía la letra. Inmediatamente, Kubrick se puso en contacto con los propietarios de los derechos de dicha canción para evitar problemas legales.

- La portada de la banda sonora de "2001: una odisea del espacio" (1968) puede verse nítidamente en la secuencia de la tienda de discos.


- Se dice que Kubrick y su asistente destruyeron todo el footage que no se utilizo.

- Para la escena final se hicieron 74 tomas.

- Según parece, Kubrick basó su guión en la edición americana del libro de Anthony Burgess, al que le faltaba el último capítulo (el número 21). En este capítulo, Alex se había cansado de la ultraviolencia, considerando la posibilidad de casarse y sentar la cabeza. "Tal y como quedó la versión americana de mi novela, explicaba Burgess, la vindicación de la libertad parecía una exaltación del pecado. Curiosamente, Kubrick me dijo que no conocía la versión británica del libro"

- Cuando Alex y sus "Drugos" entran en el Korova Milkbar se ve claramente un lienzo en la pared de una mujer desnuda. La misma pintura aparece en una secuencia de "El resplandor" (1980).

- Las esculturas que aparecen en el Korova Milkbar fueron inspiradas en el trabajo del artista Allen Jones.

"Table, chair & hatstand". 1969. Allen Jones.


- Se pensó en Tim Curry y Jeremy Irons para el papel de Alex.


- Kubrick le pregunto a la banda de Pink Floyd si podría usar su Atom Heart Mother Suite para el soundtrack, pero como Kubrick quería el poder de recortarla para mejor ensamble, la banda no acepto, sin embargo Kubrick le hace homenaje en la misma tienda de discos donde va Alex.